Month: January 2010

  • 致歉

    今晚回到家中 心情很是沉重

    原本是開心的喜事 卻因為我一時的大意 為前來道賀的貴賓帶來不便和尷尬

    實在很不厚道 很不夠意思

    首先 我衷心感激陳志雲先生 樂易玲小姐 以及幾位TVB的前輩

    在百忙之中 更在這段敏感時期 以私人身分 抽空前來支持、見證

    但我為我今晚在接受媒體採訪後 給各位前輩所帶來的困擾 感到內疚和自責

    為免隨後數天的媒體跟進報導 有文字上的誤會 我想利用這裡 作一個客觀的闡述及說明

    下午約6時許 我接獲公司的通知 可在某部份本港電子媒體中用粵語 回答訪問

    本著答謝傳媒朋友守候多時的心態 希望儘早回應媒體朋友的問題 叫大家不必在寒冷的室外等候太久

    我在酒店門外的記者採訪區接受了採訪

    當時的腦袋里盡是晚宴上的講稿和流程 沒來的及想太多 便用粵語

    接受了三間報社的網絡電視版以及有線娛樂新聞台的訪問

    有媒體朋友問起 如我用粵語接受TVB以外的本地公共電視媒體的訪問

    會否令我與TVB的第三方歌手合約有所衝突

    坦白說 我真的記不太清楚合約的內容 就以我收到來自唱片公司的信息是 沒有絕對衝突

    並且從今天起可以開始以粵語接受訪問

    我作為香港環球唱片有限公司的一名合約歌手 、僱員

    當所屬公司 對外採取一切合法的索償行動或商業決策時 我是必須表明立場 並且全力支持的

    是義無返顧 也是必須的

    公司決定旗下歌手以粵語接受訪問 沒有問題

    我以粵語答記者問 也是跟隨公司決策 事在必行

    但其實偏偏就不應該是今晚

    陳先生和其他幾位前輩 無懼時間敏感 傳媒猜測

    在衷心前來道賀之時 自己卻不經大腦 毫不在乎他人感受

    為嘉賓的到來帶來遺憾 叫各位嘉賓情何以堪 … … 人情上實在說不過去

    只怪自己還沒有足夠的能力 妥善、成熟地處理問題

    才讓事情落到了一個有失大體的局面

    我必須向陳志雲先生 樂易玲小姐 以及幾位前輩 以私人身分 致以萬分的歉意

    接下來 還是會按照公司的方針 開展各方面的工作

    只是希望同業 歌迷和傳媒朋友 能夠體會 能夠諒解

    張敬軒

  • 遲來的新年祝福

    zero degree

    祝大家 新年進步 身體健康

    明天降溫 記得添衣

    New Year, New Song…Click:

    http://cheung-king-hin.xanga.com/

    曲:謝杰 詞:潘源良 編:Johnny Yim 監:Hins & Johnny Yim

    攝氏零度

    積雪十多尺 已是尋常事

    快樂已蒼白 何日結冰我不知

    給你我的愛 誰料這體溫竟等不到下次

    擁著你 更冰凍更未停止

    願我濃濃的熱愛 注入沒窮盡寒流冰海

    使你復燃就像睡火山甦醒過來 熔岩似花散開

    誰也講氣候回暖 原來是冷在情天

    求讓我借地球高溫 叫這段情逃離冰點

    求我可偷取塵世一切暖

    去把你冰封的美麗重現於這天

    怎麼方可叫愛重燃 從零度再起升向未來

    更溫暖

    積雪十多尺 不是半天事

    快樂已蒼白 何日結冰我不知

    給你我的愛 誰料這體溫竟等不到下次

    擁著你 更冰凍更未停止

    誰也講氣候回暖 原來是冷在情天

    求讓我借地球高溫 叫這段情逃離冰點

    求我可偷取塵世一切暖

    去把你冰封的美麗重現於這天

    怎麼方可叫愛重燃 從零度再起升向未來

    更溫暖

    就算地球焚燒 星火化成塵飄

    愛也是成全了 將不再動搖

    就算夢兒微小 只想重拾微笑

    也要在零度裡 把溫暖上調

    誰也講氣候回暖 原來是冷在情天

    求讓我借地球高溫 叫這段情逃離冰點

    求我可偷取塵世一切暖

    去把你冰封的美麗重現於這天

    怎麼方可叫愛重燃 從零度再起升向未來

    更溫暖